ABSTRACTION
LIPUTAN BARA
Liputan Bara is a kind of joke which implies about news, as like in the Television Program. Bara is abbreviation from Bakalan Rayung, it is a name of MTsN Bakalan Rayung Jombang. This joke was running about 10 minutes and telling about a tourist who comes from Korea to Indonesia. He was invited in studio Bara TV program from the bureau of Bali, and this program was broadcasted live from Bali, because Bara’s reporter meets him at Bali tourism object to conduct interview with the reporter of Bara Television, talking about Korean language translate into Indonesia, but the words have same meaning in Indonesia. The background of studio behind the news readers is made of a group of students who hold screen which pictured by symbol of Bara TV and the others hold letters that related to the program which was running. The letters are P R E S S C O N F E R E N C E which was held by seventeen students from English Class students. This joke waas presented exactly on Farewell Party of Nine Year students of MTsN Bakalan Rayung academic year 2008 – 2009.
LIPUTAN BARA
News reader : Good morning Nusantara, you are watching Liputan Bara on Bara TV Education Program. I have some informations for you this morning. There will be a press conference between our reporter and the tourist from Korea. Now, we will contact our bureau from Bali. She will report directly.( the news reader stand in front of the background of studio )
Reporter : Good viewer on Liputan Bara, now I am in one of the biggest hotel in Bali. I’ll interview a tourist. ( while reporting, reporter hold mike close to the tourist ) He is from Korea. ( reporter met the tourist and greet him ) Hello mister, welcome to Indonesia and have a nice day for you. I come from Bara TV, today I invite you coming to this hotel to make interview with you. Can I join with you for minutes conducting interview?
Tourist : Of course. I can. It’s never mind. What can I do for you? ( tourist stand up in front of her )
Reporter : What’s your name?
Tourist : My name’s Be Ron Dhong.
Reporter : What! Be Ron Dhong. Ehmmmm. ( reporter smile ) It’s very good name, Sir!
Reporter : Can I ask you something else, mister?
Tourist : Oh……It’s OK ( while nodded his head )
Reporter : How do you come here, mister?
Tourist : I come here by plane and it was very pleasant. ( raise his hands up and give thumb )
Reporter : Do you enjoy your flight?
Tourist : Yes, I do.
Reporter : Excuse me, What are you doing here, mister?
Tourist : Ahh. I’m visiting museum and beaches in Indonesia. They are very beautiful.
Reporter : Anyway, I would like to know Korean Language, would you like help me to translate into your language?
Tourist : Of course, I would. What are they?
Reporter : Do you know mouth? ( while touch his mouth) Can you translate it into your language?
Tourist : Yes, Mouth (( while touch his mouth) do you mean! Mouth is Mon Chong.
Reporter : Mon Chong. Oh yaaa. Mon Chong. And what about a man who likes to make him up as a woman.
Tourist : A man who likes to make him up as a woman, ( moved like gay ) Oh… it is Ben Chong.
Reporter : Ben Chong. Ben Chong. It’s like in Indonesia yah! Yah!
When I made a table I use the ruler ( while demonstrated making a table ), but it still not straight. So the table is not good. What do you say in Korea the word of Not Straight.
Tourist : Ehm….Your ruler must be broken. Yaa, not straight is Men Chong
Reporter : Yesterday, there was a car walked out.( while her hand demonstrated as like a man pushing a car ) It was my uncle’s car. The car service station was so far. So we had to push it. What car walk out in Korean? Car walk out
Tourist : Car walk out in Korean is Do Rong Dong.
Reporter : Have you ever eaten rice wrapped by banana leaf? It’s Indonesian food, I think only in Indonesia, it’s very smooth, soft, and delicious.
Tourist : Yeach, I have ever eaten it. Same like you. rice wrapped by banana leaf. Is it right?
Reporter : Yes, it’s right. rice wrapped by banana leaf?
Tourist : Rice wrapped by banana leaf is Lon Thong.
Reporter : What about a big spoon?
Tourist : Big spoon. Ya big spoon is en thong.
Reporter : Ok, mister. There are still many words, I want to ask you. Come on, these are:
What about Torn trousers?
Tourist : Torn trousers is bho long
Reporter : What about Bald head?
Tourist : Bald head is kin clong ( while touching his head )
Reporter : What about Still young?
Tourist : Still young is Bron Dhong, it’s like me. ( while pointed himself )
Reporter : Ok, mister. I’m so sorry for disturbing you. Have a nice day. Thank’s a lot. Bye, bye. So long.
Tourist : Bye, bye. So long .
Reporter : That is, our interview with the tourist from Korea. I am Rafika from the Bureau of Bali report it. Now we come back to studio Bara TV. Nabila Tri Wahyuni
News reader : Thank you Rafika. Reporter the bureau of Bali that has given report to us. Do you still remember what they said, Nabila, ehmmmm It’s very interesting.
OK, good watcher. I’ll continue to the next interesting report for you,
Wassallam…
The Crew of Liputan Bara on Bara TV Education Program:
1. Nabila : News reader 1
2. Tri Wahyuni : News reader 2
3. Rafika : Reporter of Bureau Bali
4. Tourst from Korea : Herman
5. Slamet : Camera man
6. Background holder : Iffat